作词:李文世
作曲:李文世
그댄 아시나요 있잖아요 지금 그대가 너무 그리워요
你是否知道…我…如此地思念著你
고개 숙여 눈물 훔쳐요 당신의 이름을 불러요
垂头偷潵热泪,不断呼喊著你的名字
꼭 이렇게 날 남겨두고 떠나가야만 했는지
为何如此惨酷地离我而去
너만 생각하면 머리 아퍼 독하디 독한 술 같어
一想到你就头痛欲烈,如同那又毒又烈的酒
술뿐이겠어 병이지 매일 앓아 누워 몇 번인지
不仅像烈酒、更像罹患重病般…每天行尸走肉著…
내일이면 또 잠깐 잊었다가 또 모레쯤이면 생각나겠지만
或许明天会暂时忘记…到了后天则又会想起
그래도 어떡해 아직 내 사랑 유효한데
无奈…我这爱的有效期限尚未过期
돌아올꺼라고 믿는데 난 너만 기다리는데
总相信你会回到我身边,我痴痴地等著你
난 너를 사랑해 이 세상은 너 뿐이야
我如此爱著你,非你莫属
소리쳐 부르지만 저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
虽高声呼喊,也只有那红霞无言地回应著我
혹시 그대가 미안해한다면 내 얼굴 보기 두렵다면
如果你感到抱歉,胆却见到我的面孔
girl 그런 걱정 하덜덜덜 마 너라면 힘이 펄펄펄 나
girl千万别别别那样想,你永远都是我力量的泉源
보고 싶은 그대 얼굴 저 붉은 노을을 닮아 더 슬퍼지는걸
你那思慕的容颜酷似那红霞而更令我悲伤
oh baby baby 다 지나간 시간 우리가 함께한 추억 잊진 말아줘요
oh baby baby 那过去我俩共度的时光,请你千万别忘记
눈을 감아 소리 없이 날 불러준다면 언제라도 달려 갈께요
只要紧闭双眼、心中呼喊我,我随时都会奔向你的
everyday everynight i need you
everyday everynight i need you
난 너를 사랑해 이 세상은 너 뿐이야
我如此爱著你,非你莫属
소리쳐 부르지만 저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
虽高声呼喊,也只有那红霞无言地回应著我
아름다웠던 그대 모습을 이젠 볼 순 없겠지만
虽…无法再见到你那美丽的容颜
후횐 없어 그저 바라볼 수 있게 붉게 타주오
但…我不后悔…请你仅管熊熊燃烧…好让我看得到
Ah- Ah- Ah- Ah-
Ah- Ah- Ah- Ah-
해가 뜨고 해가 지네 노을 빛에 슬퍼지네
太阳升起又落下…晚霞中映著我的悲伤
달이 뜨고 달이 지네 세월 속에 나 또한 무뎌지네
月亮升起又落下岁月流逝…我也逐渐麻木
해가 뜨고 해가 지네 노을 빛에 슬퍼지네
太阳升起又落下…晚霞中映著我的悲伤
달이 뜨고 달이 지네 그대 기억 또한 무뎌지네
月亮升起又落下,对你的回忆也变得褪色
난 너를 사랑해 이 세상은 너 뿐이야
我如此爱著你,非你莫属
소리쳐 부르지만 저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
虽高声呼喊,也只有那红霞无言地回应著我
난 너를 사랑해 이 세상은 너 뿐이야
我如此爱著你,非你莫属
소리쳐 부르지만 저 대답 없는 노을만 붉게 타는데
虽高声呼喊,也只有那红霞无言地回应著我
Ah- Ah- Ah- Ah-
Ah- Ah- Ah- Ah-
更多相关音乐:flac(1512)国语(2639)BIGBANG (74)